Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:2090Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Abū al-Rabīʿ al-Zahrānī > Asad b. ʿAmr al-Bajalī > Dahtham b. Qurrān > Nimrān b. a neighboriyah from his father

[Machine] A man cut off the arm of another man from the middle of the forearm, so he disputed him to the Messenger of Allah ﷺ. The Messenger of Allah ﷺ ruled for him with five thousand dirhams and said, "Take it, may it be blessed for you."  

الطبراني:٢٠٩٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ ثنا أَسَدُ بْنُ عَمْرٍو الْبَجَلِيُّ عَنْ دَهْثَمِ بْنِ قُرَّانٍ عَنْ نِمْرَانَ بْنِ جَارِيَةَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَجُلًا قَطَعَ يَدَ رَجُلٍ مِنْ نِصْفِ الذِّرَاعِ فَخَاصَمَهُ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَضَى لَهُ بِخَمْسَةِ آلَافِ دِرْهَمٍ وَقَالَ «خُذْهَا بُورِكَ لَكَ فِيهَا»