Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:2060Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > ʿAmmār b. Khālid > Isḥāq al-Azraq > ʿAbd al-Malik b. Abū Sulaymān > al-Naḍr b. Ṣāliḥ > Jābir b. Samurah

[Machine] I was with my father and the Messenger of Allah ﷺ giving a sermon, and he said, "Do not leave the best of what was ordained upon you, which is the twelve leaders." I said to my father, "Did I hear the Messenger of Allah ﷺ say this?" My father said, "He indeed said, 'All of them are from the Quraysh.'"  

الطبراني:٢٠٦٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا عَمَّارُ بْنُ خَالِدٍ ثنا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ عَنِ النَّضْرِ بْنِ صَالِحٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ

كُنْتُ مَعَ أَبِي وَرَسُولُ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ فَقَالَ «لَا تَبْرَحُونَ بِخَيْرٍ مَا قَامَ عَلَيْكُمِ اثْنَا عَشَرَ أَمِيرًا» قُلْتُ لِأَبِي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ آنِفًا كَذَلِكَ؟ قَالَ أَبِي قَدْ قَالَ «كُلُّهُمْ مِنْ قُرَيْشٍ»