Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:2043ʿAbdān b. Aḥmad > ʿUthmān b. Saʿīd al-Baṣrī > ʿAbd al-Raḥman b. ʿAbdullāh al-Dashtakī > ʿAmr b. Abū Qays > Simāk > Jābir

[Machine] A man from the tribe of Sulaym came with his son to visit the Messenger of Allah ﷺ in Madinah. Whenever it was evening, he would return to his family. One day, one of their camels died, so his wife said to him, "Feed us its meat, as we are in need." He replied, "No, by Allah, until I inform the Messenger of Allah ﷺ ." So he went to him and told him the news. The Messenger of Allah ﷺ asked him, "Do you have anything that can suffice you from it?" He replied, "No." The Messenger of Allah ﷺ said, "Go and eat it." So they roasted and ate its meat, and used its bones as utensils for a year.  

الطبراني:٢٠٤٣حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الْبَصْرِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللهِ الدَّشْتَكِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

جَاءَ رَجُلٌ مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ كَانَ فِي الْحَرَّةِ هُوَ وَوَلَدُهُ وَكَانَ يَغْشَى رَسُولَ اللهِ ﷺ فِي الْمَدِينَةِ فَإِذَا أَمْسَى أَتَى أَهْلَهُ فَمَاتَتْ نَاقَةٌ فَقَالَتْ لَهُ امْرَأَتُهُ أَطْعِمْنَا لَحْمَهَا فَإِنَّا مُضْطَرُّونَ قَالَ لَا وَاللهِ حَتَّى أُعْلِمَ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَأَتَاهُ فَأَخْبَرَهُ الْخَبَرَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ «هَلْ لَكَ مَا يُغْنِيكَ عَنْهَا؟» قَالَ لَا قَالَ «اذْهَبْ فَكُلْهَا» فَاسْتَذَابُوا وَدَكَهَا واسْتَعَانُوا بِلَحْمِهَا بَقِيَّةَ سَنَتِهِمْ