Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:92:17

But the righteous one will avoid it -  

The God-fearing one (al-atqā means al-taqī) shall be spared it, he will be removed far away from it,
القرآن:٩٢:١٧

وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى  

{وسيجنبها} يبعد عنها {الأتقى} بمعنى التقي.