Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:8851ʿAmr b. Manṣūr > al-Ḥakam b. Nāfiʿ > Shuʿayb > al-Zuhrī > Abū Salamah > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "O Aisha, this is Jibril and he is conveying peace upon you." Similarly, Abu Abdullah Al-Rahman said, "This is correct, and what preceded it was an error." And Ahmad bin Yahya bin Al-Wazir bin Suleiman narrated from Sa'eed bin 'Ufair from Al-Laith from Abdur Rahman bin Khalid bin Musafir from Az-Zuhri, who said...  

الكبرى للنسائي:٨٨٥١أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَا عَائِشُ «هَذَا جِبْرِيلُ وَهُوَ يَقْرَأُ عَلَيْكِ السَّلَامَ» مِثْلَهُ سَوَاءً قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا الصَّوَابُ وَالَّذِي قَبْلَهُ خَطَأٌ 8852 وَعَنِ أَحْمَدَ بْنِ يَحْيَى بْنِ الْوَزِيرِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عُفَيْرٍ عَنِ اللَّيْثِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ خَالِدِ بْنِ مُسَافِرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ بِهِ