Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:3089Ḥumayd b. Masʿadah Baṣrī > Bishr / Ibn al-Mufaḍḍal al-Baṣrī > Ibn ʿAwn > Ibrāhīm > al-Aswad > Ānṭalaqt

[AI] I left with Masrooq to the mother of the believers, and we asked, "Did the Messenger of Allah ﷺ engage in intercourse while fasting?" She said, "Yes, he used to do so, but he had more self-control than you."

الكبرى للنسائي:٣٠٨٩أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ بَصْرِيٌّ عَنْ بِشْرٍ وَهُوَ ابْنُ الْمُفَضَّلِ الْبَصْرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ قَالَ

انْطَلَقْتُ أَنَا وَمَسْرُوقٌ إِلَى أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ فَقُلْنَا أَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ؟ قَالَتْ «قَدْ كَانَ يَفْعَلُ وَلَكِنَّهُ أَمْلَكُ لِإِرْبِهِ مِنْكُمْ»

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Nasāʾī's Kubrá
muslim:1106gMuḥammad b. al-Muthanná > Abū ʿĀṣim > Ibn ʿAwn > Ibrāhīm > al-Aswad > Ānṭalaqt > And Masrūq

I and Masruq went to 'A'isha (Allah be pleased with her) and asked. her if the Messenger of Allah ﷺ embraced (his wives) while fasting. She said: Yes; but he had the greatest control over his desire among you: or he was one of those who had control over his desire.

مسلم:١١٠٦زوَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَوْنٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الأَسْوَدِ قَالَ

انْطَلَقْتُ أَنَا وَمَسْرُوقٌ إِلَى عَائِشَةَ ؓ فَقُلْنَا لَهَا أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ قَالَتْ نَعَمْ وَلَكِنَّهُ كَانَ أَمْلَكَكُمْ لإِرْبِهِ أَوْ مِنْ أَمْلَكِكُمْ لإِرْبِهِ شَكَّ أَبُو عَاصِمٍ

nasai-kubra:3090ʿAlī b. Ḥujr > Ismāʿīl > Ibn ʿAwn > Ibrāhīm > al-Aswad

“Al-Aswad and Masruq entered upon ‘Aishah and said: ‘Did the Messenger of Allah ﷺ touch (his wife) when he was fasting?’ She said: ‘He used to do that, and he was the strongest of all of you in controlling his desire.’” (Using translation from Ibn Mājah 1687)

الكبرى للنسائي:٣٠٩٠أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ قَالَ

دَخَلْتُ أَنَا وَمَسْرُوقٌ عَلَى عَائِشَةَ فَقُلْنَا أَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ؟ قَالَتْ «كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ وَلَكِنْ كَانَ أَمْلَكَ لِإِرْبِهِ مِنْكُمْ»

nasai-kubra:3091Ibn ʿUlayyah > Ibn ʿAwn > Ibrāhīm > al-Aswad > ʿĀʾishah

[AI] We asked, "Did the Prophet ﷺ have sexual relations while he was fasting?" She said, "He indeed used to do that, but he had more self-control than any of you."

الكبرى للنسائي:٣٠٩١وَفِيمَا قَرَأَ عَلَيْنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَ

قُلْنَا أَكَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ؟ قَالَتْ «قَدْ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ وَلَكِنَّهُ كَانَ أَمْلَكَ لِإِرْبِهِ مِنْكُمْ»

nasai-kubra:3092Ibn ʿUlayyah > Ibn ʿAwn > Ibrāhīm > Masrūq

[AI] I asked Aisha, "Did the Prophet ﷺ have sexual relations while fasting?" She replied, "He used to do that, but he had more control over his desires than any of you."

الكبرى للنسائي:٣٠٩٢وَفِيمَا قَرَأَ عَلَيْنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ مَرَّةً أُخْرَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ

سَأَلْتُ عَائِشَةَ أَكَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ؟ قَالَتْ «قَدْ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ وَلَكِنَّهُ كَانَ أَمْلَكَ لِإِرْبِهِ مِنْكُمْ»