Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:2206ʿAlī b. Muḥammad And Sahl b. Abū Sahl > ʿUbaydullāh b. Mūsá > al-Rabīʿ b. Ḥabīb > Nawfal b. ʿAbd al-Malik from his father > ʿAlī

"The Messenger of Allah ﷺ forbade haggling before sunrise, and (he forbade) slaughtering animals that yield milk."  

ابن ماجة:٢٢٠٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَسَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى أَنْبَأَنَا الرَّبِيعُ بْنُ حَبِيبٍ عَنْ نَوْفَلِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ السَّوْمِ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَعَنْ ذَبْحِ ذَوَاتِ الدَّرِّ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:4-489b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٤٨٩b

" نَهَى رَسولُ الله ﷺ عَنِ السَّوْمِ (*) قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ، وَعَن ذَبْحِ ذَواتِ الدَّرِّ".  

[هـ] ابن ماجة [ع] أبو يعلى [ك] الحاكم في المستدرك [ض] ضياء المقدسي في مختاره
suyuti:4-697b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٦٩٧b

"نَهَى رَسُولُ الله ﷺ عَنِ التَّلَقِّى، وَعَنْ ذَبْحِ دَوَابِّ الدَّرِّ، وعن ذَبْح فَتَى الْغَنَم، وَعَنِ السَّوْمِ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ".  

[ش] ابن أبى شيبة