ذِكْرُ صُحْبَةِ أَبِي بَكْرٍ ؓ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فِي هِجْرَتِهِ إِلَى الْمَدِينَةِ
[Machine] I have never seen my parents without them practicing their faith, and not a day would pass without the messenger of Allah ﷺ visiting us at both ends of the day, in the morning and evening. When the Muslims were tested, Abu Bakr migrated before the Abyssinian land. When he reached Bark al-Ghimad, he was met by Ibn al-Daghinah, who was the ruler of the region. He asked, "Where are you going, O Abu Bakr?" Abu Bakr replied, "My people have forced me out, and I intend to travel in the land and worship my Lord." Ibn al-Daghinah said, "People like you, O Abu Bakr, do not leave nor are they forced to leave. You earn what is lost, maintain family ties, carry the load for others, honor guests, help those in need, and assist in matters of truth. I am your neighbor, so return and worship your Lord in your own land." Ibn al-Daghinah then left and Abu Bakr returned with him. Ibn al-Daghinah then went around the disbelievers of Quraish and said, "Abu Bakr is not like anyone of you. You are expelling a man who earns what is lost, maintains family ties, carries the load for others, honors guests, and helps in matters of truth." The people of Quraish then surrounded Ibn al-Daghinah and granted protection to Abu Bakr. They told Ibn al-Daghinah, "Tell Abu Bakr to worship his Lord in his own home as he pleases, to perform prayer as he pleases, to recite the Quran as he pleases, and to not harm us or cause disturbance by praying or reciting in a place other than his own home." And he did so.
لَمْ أَعْقِلْ أَبَوَيَّ قَطُّ إِلَّا وَهُمَا يَدِينَانِ الدِّينَ وَلَمْ يَمُرَّ عَلَيْنَا يَوْمٌ إِلَّا يَأْتِينَا فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ طَرَفَيِ النَّهَارِ بُكْرَةً وَعَشِيًّا فَلَمَّا ابْتُلِيَ الْمُسْلِمُونَ خَرَجَ أَبُو بَكْرٍ مُهَاجِرًا قِبَلَ أَرْضِ الْحَبَشَةِ حَتَّى إِذَا بَلَغَ بَرْكَ الْغِمَادِ لَقِيَهُ ابْنُ الدَّغِنَّةِ وَهُوَ سَيِّدُ الْقَارَةِ فَقَالَ أَيْنَ تُرِيدُ يَا أَبَا بَكْرٍ؟ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ أَخْرَجَنِي قَوْمِي فَأُرِيدُ أَنْ أَسِيحَ فِي الْأَرْضِ فَأَعْبُدَ رَبِّي فَقَالَ ابْنُ الدُّغُنَّةِ إِنَّ مِثْلَكَ يَا أَبَا بَكْرٍ لَا يَخْرُجُ وَلَا يُخْرَجُ إِنَّكَ تُكْسِبُ الْمَعْدُومَ وتَصِلُ الرَّحِمَ وَتَحْمِلُ الْكَلَّ وَتَقْرِي الضَّيْفَ وَتُعِينُ عَلَى نَوَائِبِ الْحَقِّ وَأَنَا لَكَ جَارٌ فَارْجِعْ فَاعْبُدْ رَبَّكَ بِبَلَدِكَ فَارْتَحَلَ ابْنُ الدُّغُنَّةِ فَرَجَعَ مَعَ أَبِي بَكْرٍ فَطَافَ ابْنُ الدُّغُنَّةِ فِي كُفَّارِ قُرَيْشٍ وَقَالَ إِنَّ أَبَا بَكْرٍ لَا يُخْرَجُ مِثْلُهُ وَتُخْرِجُونَ رَجُلًا يُكْسِبُ الْمَعْدُومَ وَيَصِلُ الرَّحِمَ وَيَحْمِلُ الْكَلَّ وَيَقْرِي الضَّيْفَ وَيُعِينُ عَلَى نَوَائِبِ الْحَقِّ فَأَنْفَذَتْ قُرَيْشٌ جِوَارَ ابْنِ الدَّغِنَةِ وَأَمَّنُوا أَبَا بَكْرٍ ؓ وَقَالَتْ لِابْنِ الدَّغِنَةِ مُرْ أَبَا بَكْرٍ فَلْيَعْبُدْ رَبَّهُ فِي دَارِهِ مَا شَاءَ وَلْيُصَلِّ فِيهَا مَا شَاءَ وَلْيَقْرَأْ مَا شَاءَ وَلَا يُؤْذِينَا وَلَا يَسْتَعْلِنَ بِالصَّلَاةِ وَالْقِرَاءَةِ فِي غَيْرِ دَارِهِ فَفَعَلَ