Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:3971Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ṣaffār > Aḥmad b. Mihrān > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Isrāʾīl > Abū Isḥāq > ʿAmr Dhī Mar > ʿAlī > Qaraʾ And al-ʿAṣr Wanawāʾib al-Dahr In al-Insān

[Machine] Indeed, he has recited Surah Al-Asr and the calamities of time. Indeed, mankind is in loss.  

الحاكم:٣٩٧١أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى أَنْبَأَ إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرٍو ذِي مَرٍّ عَنْ عَلِيٍّ

أَنَّهُ قَرَأَ وَالْعَصْرِ وَنَوَائِبِ الدَّهْرِ إِنَّ الْإِنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:4-2002bʿAmr Dhiá Mur > ʿAliyyā Yaqraʾ And al-ʿAṣr Wanawāʾib al-Dahr In al-Insān Lafiá Khusr
Translation not available.

  

السيوطي:٤-٢٠٠٢b

"عَنْ عَمْرِو ذِى مُرٍّ قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيّا يَقْرَأُ: "وَالْعَصْرِ وَنَوَائِبِ الدَّهْرِ، إِنَّ الإِنْسَانَ لَفِى خُسْرٍ، وَإنَّهُ فِيهِ إِلَى آخِرِ الدَّهْرِ".  

الفريابى، وأبو عبيد في فضائله، وعبد بن حميد، وابن جرير، وابن المنذر، وابن الأنبارى في المصاحف، [ك] الحاكم في المستدرك