Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:2726al-Ḥasan b. Sufyān > Shaybān b. Farrūkh > ʿĪsá b. Maymūn > Sālim Wanāfiʿ > Ibn ʿUmar > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Khaṭab al-Nās

[Machine] "O people, do not exaggerate in the dowry of women, for if it were an honor, no one among you would deserve it more than the Prophet ﷺ. He did not marry anyone nor did he have any daughters who received more than twelve 'uqiyahs, and each 'uqiyah is equivalent to forty dirhams. That is eighty-four hundred dirhams, which is the highest dowry that the Messenger of Allah ﷺ ever gave. I do not know of anyone who gave more than four hundred dirhams. And it has been narrated in an authentic narration from Abdullah ibn Abbas, from Umar, in a valid manner."  

الحاكم:٢٧٢٦فَحَدَّثْنَاهُ أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُرَيْشٍ قَالَا ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ ثنا عِيسَى بْنُ مَيْمُونٍ ثنا سَالِمٌ وَنَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ خَطَبَ النَّاسَ فَقَالَ

يَا أَيُّهَا النَّاسُ لَا تُغَالُوا مَهْرَ النِّسَاءِ فَإِنَّهَا لَوْ كَانَتْ مَكْرُمَةً لَمْ يَكُنْ مِنْكُمْ أَحَدٌ أَحَقَّ بِهَا وَلَا أَوْلَى مِنَ «النَّبِيِّ ﷺ مَا أَمْهَرَ أَحَدًا مِنْ نِسَائِهِ وَلَا أَصْدَقَ أَحَدًا مِنْ بَنَاتِهِ أَكْثَرَ مِنِ اثْنَتَيْ عَشَرَةَ أُوقِيَّةً وَالْأُوقِيَّةُ أَرْبَعُونَ دِرْهَمًا فَذَلِكَ ثَمَانُونَ وَأَرْبَعُ مِائَةِ دِرْهَمٍ وَذَلِكَ أَغْلَى مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَمْهَرَ فَلَا أَعْلَمُ أَحَدًا زَادَ عَلَى أَرْبَعِ مِائَةٍ دِرْهَمٍ» وَقَدْ رُوِيَ فِي وَجْهٍ صَحِيحٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ عُمَرَ