Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:3442Muḥammad b. Saʿīd > ʿAbd al-Salām > al-Jurayrī > Abū al-Salīl > Aṣāb a man Dam

[Machine] "So he took refuge in a valley called Maganna, a valley where no one walks except that they are afflicted by insanity. And on the edge of the valley, there were two monks. When it became evening, one of them said to his companion, 'By Allah, that man is doomed.' He then began reciting Surah Al-Imran. They both recited a beneficial Surah in the hope that he might be saved. He then said, 'So he woke up safe and sound.' Abu Muhammad said, 'Abu As-Salil is Durayb ibn Nuqayr,' and it is also said that he is Ibn Nuqayr.'"  

الدارمي:٣٤٤٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلَامِ عَنْ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي السَّلِيلِ قَالَ «أَصَابَ رَجُلٌ دَمًا» قَالَ

فَأَوَى إِلَى وَادِي مَجَنَّةٍ وَادٍ لَا يَمْشِِي فِيهِ أَحَدٌ إِلَّا أَصَابَتْهُ جِنَّةٌ وَعَلَى شَفِيرِ الْوَادِي رَاهِبَانِ فَلَمَّا أَمْسَى قَالَ أَحَدُهُمَا لِصَاحِبِهِ هَلَكَ وَاللَّهِ الرَّجُلُ قَالَ فَافْتَتَحَ سُورَةَ آلِ عِمْرَانَ قَالَا فَقَرَأَ سُورَةً طَيِّبَةً لَعَلَّهُ سَيَنْجُو قَالَ «فَأَصْبَحَ سَلِيمًا» قَالَ أَبُو مُحَمَّد «أَبُو السَّلِيلِ ضُرَيْبُ بْنُ نُقَيْرٍ» ويقال ابن نقير