Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bukhari:7355Ḥammād b. Ḥumayd > ʿUbaydullāh b. Muʿādh from my father > Shuʿbah > Saʿd b. Ibrāhīm > Muḥammad b. al-Munkadir > Raʾayt Jābir b. ʿAbdullāh Yaḥlif Bi-al-Lah > Ibn al-Ṣāʾid al-Dajjāl > Taḥlif Bi-al-Lah > Innī

I saw Jabir bin ʿAbdullah swearing by Allah that Ibn Sayyad was the Dajjal. I said to Jabir, "How can you swear by Allah?" Jabir said, "I have heard ʿUmar swearing by Allah regarding this matter in the presence of the Prophet ﷺ and the Prophet ﷺ did not disapprove of it."  

البخاري:٧٣٥٥حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ حُمَيْدٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ قَالَ رَأَيْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَحْلِفُ بِاللَّهِ أَنَّ ابْنَ الصَّائِدِ الدَّجَّالُ قُلْتُ تَحْلِفُ بِاللَّهِ قَالَ إِنِّي

سَمِعْتُ عُمَرَ يَحْلِفُ عَلَى ذَلِكَ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَلَمْ يُنْكِرْهُ النَّبِيُّ ﷺ  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Abū Dāwūd
muslim:2929ʿUbaydullāh b. Muʿādh al-ʿAnbarī from my father > Shuʿbah > Saʿd b. Ibrāhīm > Muḥammad b. al-Munkadir > Raʾayt Jābir b. ʿAbdullāh Yaḥlif Bi-al-Lah > Ibn Ṣāʾid al-Dajjāl > Ataḥlif Bi-al-Lah > Innī

As I saw Jabir b. 'Abdullah taking an oath in the name of Allah that it was Ibn Sa'id who was the Dajjal I said: Do you take an oath in the name of Allah? Thereupon he said: I heard 'Umar taking an oath in the presence of Allah's Apostle ﷺ to this effect but Allah's Apostle ﷺ did not disapprove of it.  

مسلم:٢٩٢٩حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ قَالَ

رَأَيْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَحْلِفُ بِاللَّهِ أَنَّ ابْنَ صَائِدٍ الدَّجَّالُ فَقُلْتُ أَتَحْلِفُ بِاللَّهِ قَالَ إِنِّي سَمِعْتُ عُمَرَ يَحْلِفُ عَلَى ذَلِكَ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَلَمْ يُنْكِرْهُ النَّبِيُّ ﷺ  

abudawud:4331Ibn Muʿādh from my father > Shuʿbah > Saʿd b. Ibrāhīm > Muḥammad b. al-Munkadir > Raʾayt Jābir b. ʿAbdullāh Yaḥlif Bi-al-Lah > Ibn Ṣāʾid al-Dajjāl > Taḥlif Bi-al-Lah > Innī

You swear by Allah! He said: I heard Umar swearing to that in the presence of the Messenger of Allah ﷺ, but the Messenger of Allah ﷺ did not make any objection to it.  

أبو داود:٤٣٣١حَدَّثَنَا ابْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ قَالَ رَأَيْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَحْلِفُ بِاللَّهِ أَنَّ ابْنَ صَائِدٍ الدَّجَّالُ فَقُلْتُ تَحْلِفُ بِاللَّهِ فَقَالَ إِنِّي

سَمِعْتُ عُمَرَ يَحْلِفُ عَلَى ذَلِكَ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَلَمْ يُنْكِرْهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ