Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bukhari:4545Muḥammad > al-Nufaylī > Miskīn > Shuʿbah > Khālid al-Ḥadhhāʾ > Marwān al-Aṣfar

This Verse:--"Whether you show what is in your minds or conceal it.." (2.284) was abrogated.  

البخاري:٤٥٤٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ حَدَّثَنَا النُّفَيْلِيُّ حَدَّثَنَا مِسْكِينٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ مَرْوَانَ الأَصْفَرِ

عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ وَهْوَ ابْنُ عُمَرَ أَنَّهَا قَدْ نُسِخَتْ {وَإِنْ تُبْدُوا مَا فِي أَنْفُسِكُمْ أَوْ تُخْفُوهُ} الآيَةَ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī
bukhari:4546Isḥāq > Rawḥ > Shuʿbah > Khālid al-Ḥadhhāʾ > Marwān al-Aṣfar

A man from the companions of Messenger of Allah ﷺ who I think, was Ibn ʿUmar said, "The Verse:-- "Whether you show what is in your minds or conceal it...." was abrogated by the Verse following it."  

البخاري:٤٥٤٦حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا رَوْحٌ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ مَرْوَانَ الأَصْفَرِ

عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ أَحْسِبُهُ ابْنَ عُمَرَ {إِنْ تُبْدُوا مَا فِي أَنْفُسِكُمْ أَوْ تُخْفُوهُ} قَالَ نَسَخَتْهَا الآيَةُ الَّتِي بَعْدَهَا