Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:2439Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Abū al-Qāsim Sulaymān b. Aḥmad al-Lakhmī > al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Sufyān > ʿĀṣim / al-Aḥwal > Abū ʿUthmān > Bilāl Lilnnabī ﷺ Lā Tasbiqnī Biāmīn And Rawāh Wakīʿ > Sufyān > Bilāl

[Machine] Bilal said to the Prophet ﷺ , "Do not precede me in saying Ameen." This was narrated by Wakee'ah from Sufyan, who narrated from Bilal that he said, "O Messenger of Allah, the narration of Abdul-Razzaq is more authentic like this."  

البيهقي:٢٤٣٩أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَبُو الْقَاسِمِ سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ اللَّخْمِيُّ ثنا الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ عَاصِمٍ يَعْنِي الْأَحْوَلَ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ قَالَ

قَالَ بِلَالٌ ؓ لِلنَّبِيِّ ﷺ لَا تَسْبِقْنِي بِآمِينَ وَرَوَاهُ وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ فَقَالَ عَنْ بِلَالٍ أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللهِ وَرِوَايَةُ عَبْدِ الرَّزَّاقِ أَصَحُّ كَذَلِكَ  

رَوَاهُ عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ عَنْ عَاصِمٍ وَرَوَاهُ شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ عَنْ عَاصِمٍ