Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:2077Abū Ṣāliḥ b. Abū Ṭāhir > Jaddī Yaḥyá b. Manṣūr > Aḥmad b. Salamah > Isḥāq b. Ibrāhīm > Jarīr > Manṣūr > Tadhākarnā ʿInd Khthymah And al-Shhams Bayḍāʾ Ḥayyah > Ḥayātuhā

By the life of the sun is meant that you may find heat in it. (Using translation from Abū Dāʾūd 406)   

البيهقي:٢٠٧٧أَخْبَرَنَا أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ ثنا جَدِّي يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أنبأ جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ قَالَ تَذَاكَرْنَا عِنْدَ خثيمَةَ وَالشَّمْسُ بَيْضَاءُ حَيَّةٌ فَقَالَ حَيَاتُهَا

أَنْ تَجِدَ حَرَّهَا  


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd
abudawud:406Yūsuf b. Mūsá > Jarīr > Manṣūr > Khaythamah > Ḥayātuhā

By the life of the sun is meant that you may find heat in it.  

أبو داود:٤٠٦حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ خَيْثَمَةَ قَالَ حَيَاتُهَا

أَنْ تَجِدَ حَرَّهَا