Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:17711Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-Ḥasan ʿAlī b. al-Faḍl b. Idrīs al-Sāmirī > al-Ḥasan b. ʿArafah al-ʿAbdī > Yaḥyá b. Saʿīd al-Saʿīdī al-Baṣrī > ʿAbd al-Malik b. Jurayj > ʿAṭāʾ > ʿUbayd b. ʿUmayr > Abū Dhar

[Machine] I entered upon the Messenger of Allah, ﷺ , while he was in the mosque and he mentioned the narration until he said, "So I said, 'O Messenger of Allah, how many prophets are there?' He said, 'One hundred twenty-four thousand prophets and four.' I said, 'How many messengers among them?' He said, 'Three hundred and thirteen. Yahya ibn Sa'id al-Sa'idi exclusively mentioned it'."  

البيهقي:١٧٧١١حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ إِدْرِيسَ السَّامِرِيُّ بِبَغْدَادَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ الْعَبْدِيُّ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ السَّعِيدِيُّ الْبَصْرِيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ

دَخَلْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ إِلَى أَنْ قَالَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ كَمِ النَّبِيُّونَ؟ قَالَ مِائَةُ أَلْفِ نَبِيٍّ وَأَرْبَعَةٌ وَعِشْرُونَ أَلْفَ نَبِيٍّ قُلْتُ كَمِ الْمُرْسَلُونَ مِنْهُمْ؟ قَالَ ثَلَاثُمِائَةٍ وَثَلَاثَةَ عَشَرَ تَفَرَّدَ بِهِ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ السَّعِيدِيُّ