Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:15703al-Zuhrī > Ḥumayd b. ʿAbd al-Raḥman

[Machine] Narrated by Prophet Muhammad, ﷺ : "Feed sixty poor people." He said, "I do not have anything." So the Messenger of Allah, ﷺ , came with a chunk in which there were fifteen sa' (measurement unit). He said, "Take it and give it in charity." Abu Amr al-Adibi informed us, I am Abu Bakr al-Ismaeely, I am Ahmad bin Muhammad bin Mansoor al-Kateeb, I am Al-Hakam bin Musa, Hikl narrated from Al-Awza'i, who narrated from Al-Zuhri, and he mentioned it this way.  

البيهقي:١٥٧٠٣وَقَدْ رُوِّينَا مِنْ حَدِيثِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فِي قِصَّةِ الْمُوَاقِعِ قَالَ فِيهَا

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَطْعِمْ سِتِّينَ مِسْكِينًا قَالَ مَا أَجِدُ قَالَ فَأَتَى رَسُولُ اللهِ ﷺ بِعَرَقٍ فِيهِ خَمْسَةَ عَشَرَ صَاعًا قَالَ خُذْهُ فَتَصَدَّقْ بِهِ أَخْبَرَنَاه أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ أنا أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ أنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَنْصُورٍ الْكَاتِبُ نا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى نا هِقْلٌ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ فَذَكَرَهُ هَكَذَا  

رَوَاهُ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ مُدْرَجًا فِي حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ عَنْ حُمَيْدٍ وَرَوَاهُ ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ فَجَعَلَ تَقْدِيرَ الْعَرَقِ فِي رِوَايَةِ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ وَذَكَرْنَاهُ فِي غَيْرِ هَذَا الْمَوْضِعِ قَالَ الشَّافِعِيُّ فِي نَفَقَةِ الْمُوسِرِ إِنَّهَا مُدَّانِ قَالَ وَإِنَّمَا جَعَلْتُ أَكْثَرَ مَا فَرَضْتُ مُدَّيْنِ مُدَّيْنِ لِأَنَّ أَكْثَرَ مَا جَعَلَ النَّبِيُّ ﷺ فِي فِدْيَةِ الْكَفَّارَةِ لِلْأَذَى مُدَّيْنِ لِكُلِّ مِسْكِينٍ