Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:13852Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAmr b. Maṭar > Yaḥyá b. Muḥammad > ʿUbaydullāh b. Muʿādh from my father > Shuʿbah > Abū Isḥāq > Saʿīd b. Wahb > Jāʾ a man > Ibn ʿUmar > In Ummī Aḥallat Lī a neighboriyatahā > Ibn

[Machine] The translation of the given passage into English is: "Son of Umar, indeed it is not permissible for you except through one of three things: a gift, a purchase, or marriage."  

البيهقي:١٣٨٥٢أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ أنبأ يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ ثنا أَبِي ثنا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ وَهْبٍ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ عُمَرَ فَقَالَ إِنَّ أُمِّي أَحَلَّتْ لِي جَارِيَتَهَا فَقَالَ

ابْنُ عُمَرَ ؓ فَإِنَّهَا لَا تَحِلُّ لَكَ إِلَّا بِإِحْدَى ثَلَاثٍ هِبَةٍ بَتَّةٍ أَوْ شَرْيٍ أَوْ نِكَاحٍ