Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:10977Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Bakr al-Qāḍī > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Ibrāhīm b. Marzūq > Abū al-Walīd Hishām b. ʿAbd al-Malik al-Ṭayālisī > Abū ʿAwānah > al-Aswad b. Qays > Nubayḥ al-ʿAnazī > Jābir b. ʿAbdullāh al-Anṣārī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ left the city to confront the disbelievers in battle. He mentioned a conversation regarding the killing of someone's father and the intensification of creditors against him in seeking repayment. The Prophet ﷺ said, "Pray for me, so-and-so, the creditor who has pressed me in seeking repayment." Ayyash ibn Jabir replied, "Should I bring some of your debt that is owed by his father to this threshold?" The Prophet ﷺ said, "I am not someone who fulfills his own debts, but he is the property of orphans." The Messenger of Allah ﷺ asked, "Where is Jabir?" He then mentioned a conversation regarding debt settlement.  

البيهقي:١٠٩٧٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ ثنا أَبُو الْوَلِيدِ هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الطَّيَالِسِيُّ ثنا أَبُو عَوَانَةَ ثنا الْأَسْوَدُ بْنُ قَيْسٍ عَنْ نُبَيْحٍ الْعَنَزِيِّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ

خَرَجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنَ الْمَدِينَةِ إِلَى الْمُشْرِكِينَ؛ لِيُقَاتِلَهُمْ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي قَتْلِ أَبِيهِ وَاشْتِدَادِ الْغُرَمَاءِ عَلَيْهِ فِي التَّقَاضِي قَالَ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ ادْعُ لِي فُلَانًا الْغَرِيمَ الَّذِي اشْتَدَّ عَلَيَّ فِي التَّقَاضِي فَقَالَ أَيْسِرْ جَابِرًا بَعْضَ دَيْنِكِ الَّذِي عَلَى أَبِيهِ إِلَى هَذَا الصِّرَامِ الْمُقْبِلِ قَالَ مَا أَنَا بِفَاعِلٍ وَاعْتَلَّ قَالَ إِنَّمَا هُوَ مَالُ يَتَامَى فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَيْنَ جَابِرٌ؟ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي قَضَاءِ الدَّيْنِ