Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:260Muʾammal > Sufyān > Salamah > ʿImrān al-Sulamī Qālasaʾalt Ibn ʿAbbās > al-Nabīdh

I asked Ibn ʿAbbas about nabeedh, and he said: The Messenger of Allah ﷺ forbade nabeedh made in earthenware jars and gourds, Then I met Ibn ʿUmar and asked him, and he told me - I think it was from ‘Umar - that the Prophet ﷺ forbade nabeedh made in earthenware jars and gourds. Sufyan was not sure, Then I met Ibn az-Zubair and asked him, and he said: The Messenger of Allah ﷺ forbade nabeedh made in earthenware jars and gourds.  

أحمد:٢٦٠حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سَلَمَةَ عَنْ عِمْرَانَ السُّلَمِيِّ قَالَسَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ

عَنِ النَّبِيذِ فَقَالَ نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ فَلَقِيتُ ابْنَ عُمَرَ فَسَأَلْتُهُ فَأَخْبَرَنِي فِيمَا أَظُنُّ عَنْ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ شَكَّ سُفْيَانُ قَالَ فَلَقِيتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ