Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:22032Rawḥ > Shuʿbah > al-Ḥakam > ʿUrwah b. al-Nazzāl or al-Nazzāl b. ʿUrwah > Muʿādh b. Jabal > Shuʿbah Faqult Lah Samiʿah from Muʿādh > Lam Yasmaʿh Minh And Qad Adrakah

[Machine] The branch, so I asked him, "Did you hear it from Mu'adh?" He said, "No, he did not hear it from him, and he even recounted that he said, 'O Messenger of Allah, inform me about a deed that will admit me into Paradise.'" So he mentioned a similar hadith from Ma'mar on the authority of Asim. Al-Hakam and I heard it from Maymun ibn Abi Shabib.  

أحمد:٢٢٠٣٢حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْحَكَمِ قَالَ سَمِعْتُ عُرْوَةَ بْنَ النَّزَّالِ أَوِ النَّزَّالَ بْنَ عُرْوَةَ يُحَدِّثُ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ

شُعْبَةُ فَقُلْتُ لَهُ سَمِعَهُ مِنْ مُعَاذٍ؟ قَالَ لَمْ يَسْمَعْهُ مِنْهُ وَقَدْ أَدْرَكَهُ أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللهِ أَخْبِرْنِي بِعَمَلٍ يُدْخِلُنِي الْجَنَّةَ فَذَكَرَ مِثْلَ حَدِيثِ مَعْمَرٍ عَنْ عَاصِمٍ قَالَ الْحَكَمُ وَسَمِعْتُهُ مِنْ مَيْمُونِ بْنِ أَبِي شَبِيبٍ