Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:179Ismāʿīl > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Qatādah > Sālim b.iʾabī al-Jaʿd > Maʿdān b. Abū Ṭalḥah

'Umar said: I never asked the Messenger of Allah ﷺ about anything more than I asked him about kalalah, until he poked me in the chest with his finger and said: ʿIs not ayatus-saif (the verse of summer, i.e., it was revealed in summer), which appears at the end of Sooratan-Nisa', sufficient for you?”  

أحمد:١٧٩حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ سَالِمِ بْنِأَبِي الْجَعْدِ عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ

قَالَقَالَ عُمَرُ مَا سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَنْ شَيْءٍ أَكْثَرَ مِمَّا سَأَلْتُهُ عَنِ الْكَلالَةِ حَتَّى طَعَنَ بِإِصْبَعِهِ فِي صَدْرِي وَقَالَ تَكْفِيكَ آيَةُ الصَّيْفِ الَّتِي فِي آخِرِ سُورَةِ النِّسَاءِ