Abū Bakr came with a guest or guests. He stayed with the Prophet ﷺ. When he stayed over, my mother said to him, "Have you forgotten your guest or guests since last night?" He said, "Did you feed them?" She said, "No." She said, "I offered that to him or to them, but they refused or he refused." Abū Bakr became angry and swore that he would not feed him and the guest or guests swore that they would not feed him until he was fed. Abū Bakr said, "If this is from Satan." He then called for food and ate and they ate. They made sure not to raise a bite unless most of it fell below. He said, "Oh sister of the Banū Firas, what is this?" She said, "It is a refreshing sight, for it is now more than before we ate." They ate and sent it to the Prophet who mentioned that he ate from it.
جَاءَ أَبُو بَكْرٍ بِضَيْفٍ لَهُ أَوْ بِأَضْيَافٍ لَهُ قَالَ فَأَمْسَى عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ فَلَمَّا أَمْسَى قَالَتْ لَهُ أُمِّي احْتَبَسْتَ عَنْ ضَيْفِكَ أوِ أَضْيَافِكَ مُذُ اللَّيْلَةِ قَالَ أَمَا عَشَّيْتِهِمْ؟ قَالَتْ لَا قَالَتْ عَرَضْتُ ذَاكَ عَلَيْهِ أَوْ عَلَيْهِمْ فَأَبَوْا أَوْ فَأَبَى قَالَ فَغَضِبَ أَبُو بَكْرٍ وَحَلَفَ أَنْ لَا يَطْعَمَهُ وَحَلَفَ الضَّيْفُ أَوِ الْأَضْيَافُ أَنْ لَا يَطْعَمُوهُ حَتَّى يَطْعَمَهُ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ إِنْ كَانَتْ هَذِهِ مِنَ الشَّيْطَانِ قَالَ فَدَعَا بِالطَّعَامِ فَأَكَلَ وَأَكَلُوا قَالَ فَجَعَلُوا لَا يَرْفَعُونَ لُقْمَةً إِلَّا رَبَتْ مِنْ أَسْفَلِهَا أَكْثَرَ مِنْهَا فَقَالَ يَا أُخْتَ بَنِي فِرَاسٍ مَا هَذَا؟ قَالَ فَقَالَتْ قُرَّةُ عَيْنٍ إِنَّهَا الْآنَ لَأكْثَرُ مِنْهَا قَبْلَ أَنْ نَأْكُلَ فَأَكَلُوا وَبَعَثَ بِهَا إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَ أَنَّهُ أَكَلَ مِنْهَا