Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
abudawud:4429al-Ḥasan b. ʿAlī > Abū ʿĀṣim > Ibn Jurayj > Abū al-Zubayr > Ibn ʿAm Abū Hurayrah > Abū Hurayrah Binaḥwih Zād Wākhtalafūā > Baʿḍuhum Rubiṭ > Shajarah

The narrator Hasan b. “All said: The transmitters have differed in the wordings (of this tradition) reported to me. Some said: He (Ma’iz) was tied to a tree, and others said: He was made to stand.  

أبو داود:٤٤٢٩حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنِ ابْنِ عَمِّ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ بِنَحْوِهِ زَادَ وَاخْتَلَفُوا فَقَالَ بَعْضُهُمْ رُبِطَ إِلَى شَجَرَةٍ

وَقَالَ بَعْضُهُمْ وَقَفَ  


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd
abudawud:749al-Ḥasan b. ʿAlī > Muʿāwiyah And Khālid b. ʿAmr Waʾabū Ḥudhayfah > Sufyān Biʾisnādih Bihadhā

He raised his hands once in the beginning. Some narrated: (raised his hands) once only.  

أبو داود:٧٤٩حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ وَخَالِدُ بْنُ عَمْرٍو وَأَبُو حُذَيْفَةَ قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بِإِسْنَادِهِ بِهَذَا قَالَ فَرَفَعَ يَدَيْهِ فِي أَوَّلِ مَرَّةٍ

وَقَالَ بَعْضُهُمْ مَرَّةً وَاحِدَةً