Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
abudawud:2210[Chain 1] Mūsá b. Ismāʿīl > Ḥammād [Chain 2] Abū Kāmil > ʿAbd al-Wāḥid And Khālid al-Ṭaḥḥān al-Maʿná > Khālid > Abū Tamīmah al-Hujaymī > a man > Lāimraʾatih Yā Ukhayyah

A man said to his wife: O my younger sister! The Messenger of Allah ﷺsaid: Is she your sister? He (the Prophet disliked it and prohibited saying so.  

أبو داود:٢٢١٠حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ وَخَالِدٌ الطَّحَّانُ الْمَعْنَى كُلُّهُمْ عَنْ خَالِدٍ عَنْ أَبِي تَمِيمَةَ الْهُجَيْمِيِّ أَنَّ رَجُلاً قَالَ لاِمْرَأَتِهِ يَا أُخَيَّةُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أُخْتُكَ هِيَ فَكَرِهَ ذَلِكَ وَنَهَى عَنْهُ