73. Sūrat al-Muzzammil

٧٣۔ سُورَةُ المُزَّمّـِل

73.1 God ordered the Prophet not to stand in prayer the whole night. Those who oppose the Prophet will be treated with heavy fetters and blazing fire. The Quran is a reminder for those who seek to find the Right Way

٧٣۔١ مقطع في سُورَةُ المُزَّمّـِل

quran:73:1In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

O you who wraps himself ˹in clothing˺,  

O you enwrapped in your garment!, the Prophet (al-muzzammil is actually al-mutazammil, but the tā’ has been assimilated with the zāy), that is to say, the one who wraps himself up in his clothes when the Revelation ˹Gabriel˺ comes to him, in fear of him because of his awe-inspiring presence.
القرآن:٧٣:١بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ  

{يا أيها المزمل} النبي وأصله المتزمل أُدغمت التاء في الزاي، أي المتلفف بثيابه حين مجيء الوحي له خوفا من لهيبته.
quran:73:2

Arise ˹to pray˺ the night, except for a little -  

Stand vigil, perform prayer, through the night, except a little,
القرآن:٧٣:٢

قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا  

{قم الليل} صل {إلا قليلا}.
quran:73:3

Half of it - or subtract from it a little  

a half of it (nisfahu substitutes for qalīlan, with ‘little’ ˹being little by˺ taking into account the whole ˹night˺), or reduce of it, of the half, a little, up to a third,
القرآن:٧٣:٣

نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا  

{نصفه} بدل من قليلا وقلَّته بالنظر إلى الكل {أو انقص منه} من النصف {قليلا} إلى الثلث.
quran:73:4

Or add to it, and recite the Qur'an with measured recitation.  

or add to it, up to two thirds (aw implies ˹free˺ choice), and recite the Qur’ān, recite it carefully, in a measured tone.
القرآن:٧٣:٤

أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا  

{أو زد عليه} إلى الثلثين وأو للتخيير {ورتل القرآن} تثبت في تلاوته {ترتيلا}.